|
|
|
|
#1 |
|
The deaf and blind, a heavy one ..
(Körlerle sağırlar bir birini ağırlar..) A great proverb ![]() ![]() ![]()
|
|
|
|
|
|
|
| Sayfayı E-Mail olarak gönder |
|
|
#2 |
|
Evet bence de iyi anlaşıyoruz.. Ben yazmaya çalışıyorum sen düzeltiyorsun..
![]() Ama napalım okullarda ancak bu kadar öğretiliyor.. ![]() |
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Gayet iyi yaziyosun durmak yok yola devam
![]() Benimde hatalarim var yani görenler olursa düzeltin lütfen. Muhammet kardesim ne diyosun ![]() Well, now it's time to go home. Take care everybody. |
|
|
|
|
|
|
#4 |
What if, what you do ? |
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
I say the weather there
|
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
I'm back again. Anybody here to talk?
![]() |
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
I do not understand your question?
|
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
"İngilizce dilinden Türkçe diline çeviri
Ben her çay koşmak on me" You have killed his brother in English. (ingilizceyi katlettin abi :D) |
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Beylerbeyi & Muhammet Allah iyiliginizi versin yahu
![]() |
|
|
|
|
![]() |
| Etiketler... Lütfen konu içeriği ile ilgili kelimeler ekliyelim |
| ingilizce, sohbet |
| Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
|
|