Tekil Mesaj gösterimi
Alt 12-19-2008, 05:37   #3
Kullanıcı Adı
hsyn
Standart
ömrünün büyük bir kısmında yada tamamında şamanizm dinine mensup olduğunu düşündüğüm ve Ezanı türkçe okutan şahsiyet.

Ezanın her kelimesi türkçeye çevrildiği ve türkçe karşılığı olduğu halde yalnızca ve sadece "felah" kelimesi çevrilmemiştir. okuyucuyu bilgilendirmek gerekirse; felah=kurtuluş ancak "haydi namaza haydi felaha" şeklinde çevrilmiş..

e insanın ister istemez artniyet ve kasıt arayası geliyor..
(en doğrusunu Allah bilir)


Alıntı:
maviinsan Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
+1
sozlukte + verenler
hsyn isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla