04-08-2009, 22:50
|
#10
|
|
Alıntı:
hasan_ist Nickli Üyeden Alıntı
Atatürk kur-an ı elmalılı hamdi yazır'a tefsir ettirmiştir.Arapça bilmeyenlerde dinini rahatlıkla öğrenebilsin diye.Ayrıca meclisin açılışında da kur-an okutulmuştur.Atatürkü karalama çabalarının son ürünü.
|
Burada küçük bir ayrıntı var Elmalılı Hamdi Yazır Kuranı Kerimi Türkçeye tercüme etmeyi istemedi lakin mecbur bırakıldı..
Oda Türkçeye Tercüme ettiği Kuranı Kerimin ilk sayfasına "Haşa Türkçe Kuranı Kerim" yazdı.
Sonra ondan bu yazıyı derhal kaldırması istendi bunun üzerine Elmalılı Hamdi Yazır "Be gafiller Türkçe Kuranmı var..?" dedi.
Ama ne yazık ki despotça tutumlar sayesinde o yazıyıda kaldırmak zorunda kaldı..
Elmalılı Hamdi Yazırın bu tutumu Kuranı Kerimin başka dile çevrilmesi caiz olmadığındandır..
|
|
|