Onsuz da olmuyor, onunla da
Onsuz da olmuyor, onunla da
Charles Wright
Adını koyamadığımız, boşluktan doğan ve zamana sığmayan
Bir sıkıntı var içimizde
Su gibi, gözden kayboluveren
Külleriyle mi saflaştıracak bizi?
Ve yükseltecek bulutların üstüne?
Babalarımın Tanrısı, benim değil.
Kafası karışık ve dalgın birine
Sen de bütünün bir parçasısın buyuruluyor.
Bir sıkıntı var içimizde, çamur gibi yoğunlaşmış.
Toprak ve balçıkla mı biçimlendirmiş beni?
Pazar günlerinden biri, ocak ve karların eridiği o eşsiz an
Şişman oğlanlar ve kızlar
Güneşe sırtlarını verip yayılmış
Sigaralarını tüttürüyorlar.
Canlarını sıkan bir şey yok-nikotin dolu düşleri
Bildik bir öğle sonu, her şey çok naif
Sigara dumanı kadar hafif
Sıkıntıya yer yok dünyalarında. Her şey anlık.
Arnavut kaldırımlı bir Paris sokağında
Bir adam pencereden dışarı atlıyor
Yves Klein'in bir resminde;
Bisikletiyle uzaklaşıyor bir diğeri.
Biri sensin, biri ben.
Montaj bir resmin parçaları gibi görünseler de, uyumlular birbirine.
Doğruca aşağıya, kuğu gibi süzülen biri, bir parçasında resmin,
Bisikletiyle giden siyahlı adam arayı iyice açmış diğer parçasında;
İşte tümüyle uyumlu bir resim.
Evet işte oradalar; uzatsan elini dokunacak gibisin.
Biri havada kaybediyor dengesini, atlamak isterken,
Bu kadar değil, savrulan karlar ve duyulan acı cabası.
Beklenmedik sıyrıklar, sızlayan baldır...ağlanmaz.
Ağlanmıyor.
Dünyayla gelen ve içimize yerleşen sıkıntımız da böyle.
Akıl almaz bir uzaklıkta
Küllenerek gizlenmiş-
Varolmanın dayanılmaz hafifliği.
Bundandır, Tonto'ya geri dönülür.
Orijinal Metin
Dio ed io
There is a heaviness between us.
Nameless, raised from the void, that counts out the sprung hours.
What ash has it come to purify?
What disappearance, like water, does it lift up to the clouds?
God of my fathers, but not of mine.
You are a part, it is said, an afterthought, a scattered one.
There is a disappearance between us as heavy as dirt.
What figure of earth and clay would it have me become?
Sunday again, January thaw back big time.
The knock-kneed, overweight boys and girls
Sit on the sun-warmed concrete sidewalk outside the pharmacy
Smoking their dun-filtered cigarettes.
Nothing is bothering them-and their nicotine dreams-
This afternoon. Everything's weightless,
As insubstantial as smoke.
Nothing is disappearing in their world. Arrival is all.
There is a picture of Yves Klein leaping out of a window
Above a cobblestone Paris street.
A man on a bicycle peddles away toward the distance.
One of them's you, the other is me.
Cut out of the doctored photograph. However, the mesh net
Right under the swan-diving body.
Cut out of another print, the black-capped, ever-distancing
cyclist, as well as the mesh net.
Hmm��And there you have it, two-fingered sleight-of-hand
man
One loses one's center in the air, trying to stay afloat.
Doesn't one? Snowfalling metaphors.
Unbidden tears, the off-size of small apples. Unshed
And unshedable.
Such heaviness. The world has come and lies between us.
Such distance. Ungraspable.
Ash and its disappearance-
Unbearable absence of being.
Tonto, then taken back
|