|
![]() |
#1 |
![]() Konu açılmışken sorayım, Müslüman olduğumuz için Allah'ın selamı ile selamlaşıyoruz, peki Türkçe nasıl selamlaşırız, sadece meraktan.
VesseLam
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Sayfayı E-Mail olarak gönder |
![]() |
#2 |
![]() Bu tür yazıları okudukça içim acıyor.Türkçe konuşmayı unutuyoruz.
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
![]() Alıntı:
s.a slm ;) |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | |
![]() Alıntı:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
![]() Merhaba Türkçe'midir? ve yahutta slm
VesseLam |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
![]() "Merhaba" Türkçedir (selamlaşmaktır anlamı)...
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
![]() " Merhaba " Arabça bir kelimedir. " Nasılsın " veyahutta " Benden Emin ol " " Rahat Ol " manalarına gelir.
Türkçemizi kurtaralım diyoruz ama yabancı kelimeleri Türkçemize mal ediyoruz. Yanlış anlamayın sözüm size değil. Aynı şekilde nefsimede söylüyorum bu sözleri. VesseLam |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | |
![]() Alıntı:
Buyrun... |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
![]() Türk Dil Kurumu bir kelimeyi hazinesine kattığı zaman, bu o kelimenin kökeninin Türkçe olduğunu göstermez. Sizin kadar Türkçe bilgim yoktur bu doğru, fakat acizane iki satırlık Arabçamız vardır.
VesseLam |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | |
![]() Alıntı:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
|
|